Saint Anne's R.C. Church

88 Second Ave, Brentwood NY  11717
Telephone: 631-273-8113   •   Fax: 631-436-7914

Parish Email: This email address is being protected from spambots. You need JavaScript enabled to view it. 
Parish Website: www.stannebrentwood.org 

Pastor's (Fr. Stan) Email: This email address is being protected from spambots. You need JavaScript enabled to view it.
Associate Pastor's (Fr. Milciades) Email: This email address is being protected from spambots. You need JavaScript enabled to view it.
Associate Pastor's (Fr. Louischard Lindor) Email: This email address is being protected from spambots. You need JavaScript enabled to view it.

                            Parish Office Hours: 
Monday – Thursday: 9am–5pm (closed 12-1pm for lunch), and 7pm-9pm
Friday and Saturday: 9am-1pm. only.

 

MASS SCHEDULE:
Monday: 12:00pm (English), 5:00pm (Spanish)*
Tuesday: 12:00pm (English), 5:00pm*(Spanish)*
Wednesday: 12:00pm (English), 5:00pm (Spanish)*
                                     7:30pm (French Creole)

Thursday: 12:00pm (English), 5:00pm (English)*, 
                                     7:00pm (Spanish)*
Friday: 12:00pm (English), 5:00pm (Spanish)*
 
Saturday Morning Daily Mass: 9:00am (English)

WEEKENDS:
Saturday:
5:00pm (English), 7:00pm (Spanish) 
Sunday: 7:30am(English), 9:00am (Spanish), 11:00am (English), 12:30pm (French Creole), 3:00pm (Spanish), 5:00pm (English), 6:00pm (Spanish)

CONFESSIONS:
Daily:  Monday – Friday 4:30pm
Saturdays:  4:00 - 4:45pm

* Changed

Donate to St. Anne's Parish Online 

From Your Phone

smart phone donation

OR 

Computer

Computer donation

 

  • One-Time Donations
  • Set up Recurring Donations
  • Create Your Own Account
  • Designs for your PC or Smart Phone
  • It's Fast and Easy!

St Annes Donation page Vanco web

 

facebook        yt logo rgb light

 Watch Live Sprecial Occasion Masses from Our Facebook Page & YouTube  Masses

 

Saint Anne’s Brentwood Facebook

Saint Anne’s Brentwood YouTube

 In:
Español
English 
French-Creole

Tabernacle area

June 21, 2026 - 12th Sunday of Ordinary Time

Dear Sisters and Brothers,

In today’s Gospel, Jesus speaks words that are both challenging and comforting: “Do not be afraid.” Three times He repeats this message to His disciples. Jesus knows that following Him will not always be easy. There will be moments when faith requires courage, when speaking the truth may bring opposition, and when living according to the Gospel may set us apart from the values of the world. Yet Christ assures us that we are never alone.

The first reading from the prophet Jeremiah presents a man who faced ridicule, rejection, and persecution because he remained faithful to God’s call. Even in the midst of suffering, Jeremiah placed his trust in the Lord, knowing that God would not abandon him. His example reminds us that faith is not the absence of difficulties but the confidence that God walks with us through them.

Junio 21, 2026 -12th Domingo del Tiempo Ordinario

Queiridos Hermanos y Hermanas,

En el Evangelio de hoy, Jesús nos dirige unas palabras que son a la vez desafiantes y reconfortantes: «No tengan miedo». Tres veces repite este mensaje a sus discípulos. Jesús sabe que seguirlo no siempre será fácil. Habrá momentos en los que la fe requerirá valentía, cuando decir la verdad pueda provocar oposición, y cuando vivir según el Evangelio pueda diferenciarnos de los valores del mundo. Sin embargo, Cristo nos asegura que nunca estamos solos.

La primera lectura, tomada del profeta Jeremías, nos presenta a un hombre que enfrentó burlas, rechazo y persecución porque permaneció fiel al llamado de Dios. Incluso en medio del sufrimiento, Jeremías puso su confianza en el Señor, sabiendo que Dios no lo abandonaría. Su ejemplo nos recuerda que la fe no consiste en la ausencia de dificultades, sino en la confianza de que Dios camina con nosotros a través de ellas.

June 21st 2026

1. Happy Father’sDay!to all the dads, grandfathers, godfathers,and father figures in our parish Thank you for your love, guidance, strength, and the example you set in faith and family life. We ask God to bless you abundantly today and always. May you continue to lead your families with wisdom, patience, and grace.

2. Registration for continued Religious Education of Children is Open, preparing children to receive the Sacraments of Baptism, FirstHoly Communion, and Confirmation. Registration is also open for Adult Faith Formation classes.

The Office is open on Monday, Tuesday, and Wednesday from 6:00 PM to 8:00 PM in the Lower Church. Please visit during office hours for registration.

3. Congratulations to all children who received theirFirst Holy Communion this We encourage families to re-register their children for continuing Faith Formation classes so they can continue growing in their relationship with Christ.

Please don't wait until the last minutere-register and help your child continue this important path of faith and discipleship.
Those who received Confirmation this year are invited to our Youth Group that meets of Fridays at 7:00pm in the basement of the church.

4. Thank you to our St. Anne's community for your generous support of Sunday's food sale fundraiser for World Youth Day. We are grateful for everyone who volunteered, donated, and participated in making this event a success.
Thanks to your generosity, we raised $4,120.00 to support our pilgrims on their World Youth Day 2027.

5. For the intentions of Father’s DayNovena, in order to offer a month prayers for your father, you may find the offering envelopes to write their names. We will pray for those Fathers who are living, that they be blessed with good health and respect of their children and grandchildren, and for the departed, may they rejoice in the company Christ in heaven

6. This year our St. Anne’s Parish Feast is scheduled for Sunday, July27th. We start the sell MEGA RAFFLE Tickets at the main entrance the church after the Masses,and at the Parish year we make two prizes of $5,000
******One of $ 2000 ******One of $ 1000 ****And many $ 500. Remember, in order to win it, you have to be in it!

7. In July the Tzu Chi mobile dental clinic will be at St. Anne’s, offering completely free dental care. If you need dental services, please call the parish office to schedule your appointment. Spaces are limited, so sign up as soon as possible.

Have a blessed week everyone!

Anuncios Juio 21st 2026

1. ¡Feliz Día del Padre! a todos los padres, abuelos, padrinos y figuras paternas de nuestra comunidad parroquial. Gracias por su amor, guía, fortaleza y el ejemplo que dan en la fe y en la vida familiar. Pedimos a Dios que los bendiga abundantemente hoy y siempre. Que continúen guiando a sus familias con sabiduría, paciencia y gracia.

2. Ya están abiertas las inscripciones para la educación religiosa continua de los niños, preparándolos para recibir los sacramentos del Bautismo, la Primera Comunión y la Confirmación. También están abiertas las inscripciones para las clases de formación en la fe para adultos.

La oficina atiende los lunes, martes y miércoles de 6:00 p. m. a 8:00 p. m. en la parte inferior de la iglesia. Por favor, acuda durante el horario de atención para realizar la inscripción.

3. Felicitamos a todos los niños que recibieron su Primera Comunión este año. Animamos a las familias a reinscribir a sus hijos en las clases de formación en la fe para que puedan seguir creciendo en su relación con Cristo.
Por favor, no esperen hasta el último momento: reinscriban a sus hijos y ayúdenlos a continuar este importante camino de fe y discipulado.
Invitamos a quienes recibieron la Confirmación este año a unirse a nuestro grupo de jóvenes, que se reúne los viernes a las 7:00 p. m. en el sótano de la iglesia.

4. Gracias a nuestra comunidad de St. Anne por su generoso apoyo en la venta de comida realizada el domingo para recaudar fondos para la Jornada Mundial de la Juventud. Agradecemos a todos los que colaboraron como voluntarios, donaron y participaron para hacer de este evento un éxito.
Gracias a su generosidad, recaudamos $4,120.00 para apoyar a nuestros peregrinos en su viaje a la Jornada Mundial de la Juventud. ¡Que Dios los bendiga por su bondad y su continuo apoyo!    

5. Con motivo de la novena del Día del Padre, y para ofrecer un mes de oraciones por su padre, encontrarán sobres de ofrenda donde podrán escribir sus nombres. Oraremos por los padres que viven, para que sean bendecidos con buena salud y el respeto de sus hijos y nietos, y por los difuntos, para que gocen de la compañía de Cristo en el cielo.

6. 6. Próximo café de la amistad jueves 25 de junio en los bajos de la iglesia. Por favor todos los coordinadores estén presentes en esta primera reunión del nuevo apostolado hispano.

7. 7. Este año, la fiesta de nuestra parroquia de Santa Ana está programada para el domingo 27 de julio. Ya hemos comenzado a vender los boletos para nuestra MEGA RIFFA en la entrada principal de la iglesia, después de las misas, y en la oficina parroquial. Este año ofrecemos dos premios de $5,000, uno de $2,000, uno de $1,000 y muchos premios de $500. Recuerde: para ganar, ¡hay que participar!

8. En julio, la clínica dental móvil de Tzu Chi estará en St. Anne’s ofreciendo atención dental totalmente gratuita. Si necesita servicios dentales, por favor llame a la oficina parroquial para programar su cita. Las plazas son limitadas, así que inscríbase lo antes posible.

¡Que todos tengan una semana bendecida!

Catholic Schools LI logo

Starting January 1, 2027, a new federal law provides an historic opportunity to support Catholic education by redirecting a portion of your federal taxes directly to student scholarships. Details are provided in the links below (in English and Spanish).

----

A partir del 1 de enero de 2027, una nueva ley federal ofrece una oportunidad histórica para apoyar la educación católica al redirigir una parte de sus impuestos federales directamente a becas para estudiantes. Los detalles se encuentran en los enlaces a continuación (en inglés y español).

English                  Español

 

29 children were Baptized on April 19th 2026

29 children Baptised on 4/19/26

“We are all born originals, some in life become photocopies.”

Carlo Acutis was born in London, Britain, on May 3, 1991, to Italian parents, Carlo and Antonia Salzano, who were in the City for work. He was baptized on May 18 at Our Lady of Dolours Church in London. In September 1991, the family returned to Milan. At the age of four, his parents enrolled him in kindergarten, which he attended with great enthusiasm. When the time came for compulsory schooling, he was enrolled at the San Carlo Institute in Milan, a well-known private school. After three months, he was transferred to elementary school at the Tommaseo Institute of the Marcelline Sisters, because it was closer to his home. On June 16, 1998, he received his First Communion, earlier than his usual age, thanks to special permission from his spiritual director, Fr Ilio Carrai, and Archbishop Pasquale Macchi. The celebration took place in the Monastery of the cloistered Romite nuns of the Order of St. Ambrose ad Nemus in Bemaga di Perego (Lecco). The Sacrament of Confirmation, on May 24, 2003, was administered to him in the church of Santa Maria Segreta, by Monsignor Luigi Testore, former secretary of Cardinal Carlo Maria Martini and parish priest of San Marco in Milan.

'Todos nacemos originales, algunos en la vida se convierten en fotocopias'

Carlo Acutis nació en Londres, Gran Bretaña, el 3 de mayo de 1991, de padres italianos, Carlo y Antonia Salzano, que estaban en la City por motivos de trabajo. Fue bautizado el 18 de mayo en la iglesia de Nuestra Señora de los Dolores de Londres. En septiembre de 1991, la familia regresó a Milán. A los cuatro años, sus padres le inscriben en la guardería, a la que asiste con gran entusiasmo. Cuando llegó el momento de la escolarización obligatoria, lo matricularon en el Instituto San Carlo de Milán, una conocida escuela pública. Al cabo de tres meses, fue trasladado a la escuela primaria del Instituto Tommaseo de las Hermanas Marcelinas, por estar más cerca de su casa. El 16 de junio de 1998 recibió la Primera Comunión, antes de su edad habitual, gracias a un permiso especial de su director espiritual, el padre Ilio Carrai, y del arzobispo Pasquale Macchi. La celebración tuvo lugar en el monasterio de las monjas de clausura romitas dell'Ordine di Sant'Ambrogio ad Nemus, en Bemaga di Perego (Lecco). El sacramento de la Confirmación, el 24 de mayo de 2003, le fue administrado en la iglesia de Santa Maria Segreta, por monseñor Luigi Testore, antiguo secretario del cardenal Carlo Maria Martini y párroco de San Marco en Milán.

Bishop Barres' Lent 2026 Letter

Bishop Barres' Carta del Cuaresma 2026

DRVC Office of Bishop

 

English     Espanõl

 

 

 

DRVC logo

Background Screening Update

The Office for the Protection of Children and Young People:

The Charter for the Protection of Children and Young People (The Charter) promulgated by the Bishops of the United States in 2002 outlines specific practices and guidelines providing standards of safety in parishes and dioceses throughout the United States. As directed in The Charter, the Diocese of Rockville Centre requires all employees, clergy, and volunteers to complete three requirements within thirty days of employment or volunteering:

  1. Attend Protecting God’s Children Program (Virtus)
  2. Sign the Codes of Conduct;
  3. Complete a background screen application. The Diocese requires all those who remain in active ministry be rescreened at 5 yr. intervals. volunteers/employees.